Makna Lagu Eternal Sunshine - Ariana Grande

Album

Eternal Sunshine

Tahun

2024

Genre

R&B, Trap-Pop, Pop

Negara

Amerika

Opini Redaksi

Lagu “Eternal Sunshine” adalah salah satu lagu paling jujur yang pernah ditulis Ariana Grande.

Lagu ini terinspirasi langsung dari film fiksi ilmiah tahun 2004 berjudul Eternal Sunshine of the Spotless Mind, yang bercerita tentang sepasang kekasih yang memilih menghapus kenangan satu sama lain setelah perpisahan yang menyakitkan.

Dalam lagu ini, Ariana tampak berbicara kepada mantan suaminya, Dalton Gomez, yang dinikahinya pada Mei 2021 dan bercerai pada Oktober 2023.

Ariana tidak menyembunyikan rasa sakit itu karena ia langsung menyebut kebohongan, pengkhianatan, dan betapa ia lelah terjebak dalam lingkaran yang sama.

Di sisi lain, lagu ini juga memperlihatkan sisi yang lebih lega karena ia menyebut menemukan “seorang lelaki baik” yang berada di sisinya, yang banyak ditafsirkan sebagai Ethan Slater, kekasihnya yang baru.

Ada permainan kata yang cerdas dalam lagu ini karena frasa “eternal sunshine” di satu sisi merujuk pada keinginan menghapus kenangan sang mantan, dan di sisi lain bisa berarti Ethan Slater sendiri yang inisial namanya adalah “E.S.”, sama seperti judul lagu ini.

Bait kedua semakin memperjelas hubungannya dengan film karena Ariana bernyanyi tentang keinginannya untuk menghapus pikiran supaya tidak terlalu merasa sakit.

Jembatan lagu ini terasa seperti Ariana sedang berbicara kepada dirinya sendiri untuk tetap bertahan karena ia mengulang kata “won’t break, can’t shake” seolah sedang meyakinkan dirinya bahwa ia kuat.

Yang menarik, akhir dari jembatan itu berubah, dan kata “rewind” yang sebelumnya selalu muncul akhirnya hilang, seolah menandakan bahwa ia sudah benar-benar siap maju ke depan.

“Eternal Sunshine” bukan hanya lagu perpisahan biasa karena ini adalah pernyataan bahwa Ariana memilih untuk menutup pintu masa lalu dan melangkah tanpa rasa takut.

Terjemahan Lirik Lagu Eternal Sunshine dari Ariana Grande

[Intro]

I

Aku

[Verse 1]

I don’t care what people say

Aku tidak peduli apa kata orang

We both know I couldn’t change you

Kita berdua tahu aku tidak bisa mengubahmu

I guess you could say the same

Kurasa kamu bisa berkata hal yang sama

Can’t rearrange truth

Kebenaran tidak bisa diubah

I’ve never seen someone lie like you do

Aku belum pernah melihat seseorang berbohong sepertimu

So much, even you start to think it’s true, ooh

Begitu banyak, sampai kamu sendiri mulai percaya itu nyata

Get me out of this loop, yeah, yeah

Keluarkan aku dari lingkaran ini

[Pre-Chorus]

So now we play our separate scenes

Jadi kini kita memainkan adegan kita masing-masing

Now, now she’s in my bed, mm-mm, layin’ on your chest

Kini, dia ada di tempat tidurku, berbaring di dadamu

Now I’m in my head, wonderin’ how it ends

Kini aku ada di dalam pikiranku, bertanya-tanya bagaimana ini akan berakhir

[Chorus]

I’ll be the first to say, “I’m sorry”

Aku akan jadi yang pertama berkata, “Aku minta maaf”

Now you got me feelin’ sorry

Kini kamu membuatku merasa menyesal

I showed you all my demons, all my lies

Aku menunjukkan semua sisi gelapku, semua kebohonganku

Let you play me like Atari

Membiarkanmu mempermainkanku seperti Atari

Now it’s like I’m lookin’ in the mirror

Kini seolah aku sedang bercermin

Hope you feel alright when you’re in her

Semoga kamu baik-baik saja saat bersama dia

I found a good boy and he’s on my side

Aku menemukan lelaki baik dan dia berpihak padaku

You’re just my eternal sunshine, sunshine

Kamu hanyalah sinar matahari abadimu, sinar matahari

[Verse 2]

So I try to wipe my mind

Jadi aku mencoba menghapus pikiranku

Just so I feel less insane

Supaya aku merasa tidak terlalu gila

Rather feel painless

Lebih memilih tidak merasakan sakit

I’d rather forget than know, know for sure

Aku lebih memilih lupa daripada tahu, tahu dengan pasti

What we could’ve fought through behind this door, mm

Apa yang seharusnya kita perjuangkan di balik pintu ini

So I close it and move, yeah, yeah

Jadi aku menutupnya dan melanjutkan hidup

[Pre-Chorus]

So now we play our separate scenes

Jadi kini kita memainkan adegan kita masing-masing

Now, now he’s in your bed, and layin’ on my chest

Kini, dia ada di tempat tidurmu, berbaring di dadaku

Now I’m in my head, and wonderin’ how it ends, ends, ends

Kini aku ada di dalam pikiranku, bertanya-tanya bagaimana ini berakhir

[Chorus]

I’ll be the first to say, “I’m sorry”

Aku akan jadi yang pertama berkata, “Aku minta maaf”

Now you got me feelin’ sorry

Kini kamu membuatku merasa menyesal

I showed you all my demons, all my lies

Aku menunjukkan semua sisi gelapku, semua kebohonganku

Let you play me like Atari

Membiarkanmu mempermainkanku seperti Atari

Now it’s like I’m lookin’ in the mirror

Kini seolah aku sedang bercermin

Hope you feel alright when you’re in her

Semoga kamu baik-baik saja saat bersama dia

I found a good boy and he’s on my side

Aku menemukan lelaki baik dan dia berpihak padaku

You’re just my eternal sunshine, sunshine

Kamu hanyalah sinar matahari abadimu, sinar matahari

[Bridge]

Won’t break, can’t shake

Tidak akan patah, tidak bisa goyah

This fate, rewrite

Nasib ini, ditulis ulang

Deep breaths, tight chest

Tarik napas dalam, dada yang sesak

Life, death, rewind

Hidup, mati, putar ulang

Won’t (Won’t) break (Won’t), can’t (Can’t) shake (Shake)

Tidak akan (Tidak akan) patah (Tidak akan), tidak bisa (Tidak bisa) goyah (Goyah)

This (This) fate (Fate), rewrite

Nasib (Nasib) ini (ini), ditulis ulang

Deep (Deep) breaths (Breaths), tight (Tight) chest (Chest)

Napas (Napas) dalam (dalam), dada (dada) yang (yang) sesak (sesak)

Life (Life), death (Death)

Hidup (Hidup), mati (Mati)

[Chorus]

I’ll be the first to say, “I’m sorry”

Aku akan jadi yang pertama berkata, “Aku minta maaf”

Now you got me feelin’ sorry

Kini kamu membuatku merasa menyesal

I showed you all my demons, all my lies

Aku menunjukkan semua sisi gelapku, semua kebohonganku

Let you play me like Atari

Membiarkanmu mempermainkanku seperti Atari

Now it’s like I’m lookin’ in the mirror (Won’t break, can’t shake)

Kini seolah aku sedang bercermin (Tidak akan patah, tidak bisa goyah)

Hope you feel alright when you’re in her (This fate, rewrite)

Semoga kamu baik-baik saja saat bersama dia (Nasib ini, ditulis ulang)

I found a good boy and he’s on my side (Deep breaths, tight chest)

Aku menemukan lelaki baik dan dia berpihak padaku (Tarik napas dalam, dada sesak)

You’re just my eternal sunshine, sunshine (Life, death, rewind)

Kamu hanyalah sinar matahari abadimu (Hidup, mati, putar ulang)

[Outro]

Won’t (Won’t) break (Won’t), can’t (Can’t) shake (Shake)

Tidak akan (Tidak akan) patah (Tidak akan), tidak bisa (Tidak bisa) goyah (Goyah)

This (This) fate (Fate), rewrite

Nasib (Nasib) ini, ditulis ulang

Deep (Deep) breaths (Breaths), tight (Tight) chest (Chest)

Napas (Napas) dalam (dalam), dada (dada) yang (yang) sesak (sesak)

Life (Life), death (Death), rewind

Hidup (Hidup), mati (Mati), putar ulang

Won’t (Won’t) break (Won’t), can’t (Can’t) shake (Shake)

Tidak akan (Tidak akan) patah (Tidak akan), tidak bisa (Tidak bisa) goyah (Goyah)

This (This) fate (Fate), rewrite

Nasib (Nasib) ini, ditulis ulang

Deep (Deep) breaths (Breaths), tight (Tight) chest (Chest)

Napas (Napas) dalam (dalam), dada (dada) yang (yang) sesak (sesak)

Life (Life), death (Death)

Hidup (Hidup), mati (Mati)

Konteks di Balik Lagu Eternal Sunshine dari Ariana Grande

Ariana Grande mulai mengerjakan album Eternal Sunshine pada September 2023, tepat setelah pemogokan SAG-AFTRA menghentikan sementara proses syuting film Wicked.

Lagu “Eternal Sunshine” termasuk salah satu lagu pertama yang ia tulis untuk album ini, bersama dengan “Intro (End of the World)”.

Dalam sebuah wawancara bersama Zach Sang untuk Amazon Music, Ariana mengaku sudah menyukai film Eternal Sunshine of the Spotless Mind sejak kecil dan selalu ingin menulis lagu berdasarkan film itu.

Ia menjelaskan bahwa ketika ia menyadari lagu-lagu lain di albumnya membentuk sebuah cerita yang mirip dengan siklus yang ada dalam film tersebut, judul itu terasa pas dengan sendirinya.

Perceraiannya dengan Dalton Gomez secara resmi selesai pada Oktober 2023, hanya beberapa bulan sebelum album ini rilis pada Maret 2024.

Lagu ini menjadi sorotan lebih besar karena Ariana saat itu juga sedang menghadapi tekanan publik atas hubungannya dengan Ethan Slater, aktor Broadway yang kemudian menjadi kekasihnya.

Ariana pernah menyebut dalam sebuah wawancara bahwa idolanya adalah Mariah Carey dan Imogen Heap, dan ia merasa dirinya berada di antara dua pengaruh tersebut secara musikal.

Pengaruh Imogen Heap terasa nyata dalam lagu ini karena jembatan “Eternal Sunshine” menggunakan interpolasi dari lagu “Just for Now” milik Imogen Heap.

Album ini dirilis pada 8 Maret 2024, dan langsung mendapat respons positif dari para penggemar dan kritikus musik karena kejujuran emosionalnya.

Fakta Menarik tentang Lagu Eternal Sunshine

Inisial yang Tersembunyi

Judul lagu "Eternal Sunshine" memiliki inisial "E.S." yang sama dengan nama Ethan Slater, kekasih Ariana saat ini. Banyak penggemar dan analis musik percaya ini bukan kebetulan dan merupakan cara Ariana menyisipkan makna ganda yang cerdas dalam satu judul lagu.

Interpolasi dari Imogen Heap

Jembatan lagu ini mengandung interpolasi dari lagu "Just for Now" karya Imogen Heap, musisi yang sudah lama menjadi inspirasi besar bagi Ariana Grande sejak remaja. Ariana bahkan pernah membawakan banyak lagu Imogen Heap sebagai cover sebelum memulai karier solonya.

Referensi Atari yang Disengaja

Lirik "let you play me like Atari" bukan sekadar kiasan biasa karena produksi lagunya juga menyisipkan efek suara 8-bit khas konsol game Atari untuk memperkuat referensi tersebut. Ini mirip dengan cara Ariana menyebut Nintendo dalam lagunya yang lain, "Six Thirty".

Lagu ini Muncul di Film Pendek

"Eternal Sunshine" ditampilkan dalam film pendek berjudul Brighter Days Ahead (2025) yang disutradarai oleh Ariana Grande bersama Christian Breslauer. Dalam film itu, lagu ini hadir sebagai bagian dari kenangan karakter utama yang merupakan seorang penyanyi.

Akhir Bridge yang Berubah

Sepanjang bridge dan outro, frasa "rewind" selalu muncul di akhir setiap baris terakhir, tetapi di bagian outro yang paling akhir, kata "rewind" itu hilang. Perubahan kecil ini dipercaya melambangkan momen di mana Ariana benar-benar melepaskan masa lalunya dan memilih untuk tidak lagi memutar ulang kenangan yang menyakitkan.