Lagu “Eternal Sunshine” adalah salah satu lagu paling jujur yang pernah ditulis Ariana Grande.
Lagu ini terinspirasi langsung dari film fiksi ilmiah tahun 2004 berjudul Eternal Sunshine of the Spotless Mind, yang bercerita tentang sepasang kekasih yang memilih menghapus kenangan satu sama lain setelah perpisahan yang menyakitkan.
Dalam lagu ini, Ariana tampak berbicara kepada mantan suaminya, Dalton Gomez, yang dinikahinya pada Mei 2021 dan bercerai pada Oktober 2023.
Ariana tidak menyembunyikan rasa sakit itu karena ia langsung menyebut kebohongan, pengkhianatan, dan betapa ia lelah terjebak dalam lingkaran yang sama.
Di sisi lain, lagu ini juga memperlihatkan sisi yang lebih lega karena ia menyebut menemukan “seorang lelaki baik” yang berada di sisinya, yang banyak ditafsirkan sebagai Ethan Slater, kekasihnya yang baru.
Ada permainan kata yang cerdas dalam lagu ini karena frasa “eternal sunshine” di satu sisi merujuk pada keinginan menghapus kenangan sang mantan, dan di sisi lain bisa berarti Ethan Slater sendiri yang inisial namanya adalah “E.S.”, sama seperti judul lagu ini.
Bait kedua semakin memperjelas hubungannya dengan film karena Ariana bernyanyi tentang keinginannya untuk menghapus pikiran supaya tidak terlalu merasa sakit.
Jembatan lagu ini terasa seperti Ariana sedang berbicara kepada dirinya sendiri untuk tetap bertahan karena ia mengulang kata “won’t break, can’t shake” seolah sedang meyakinkan dirinya bahwa ia kuat.
Yang menarik, akhir dari jembatan itu berubah, dan kata “rewind” yang sebelumnya selalu muncul akhirnya hilang, seolah menandakan bahwa ia sudah benar-benar siap maju ke depan.
“Eternal Sunshine” bukan hanya lagu perpisahan biasa karena ini adalah pernyataan bahwa Ariana memilih untuk menutup pintu masa lalu dan melangkah tanpa rasa takut.
Terjemahan Lirik Lagu Eternal Sunshine dari Ariana Grande
[Intro]
I
Aku
[Verse 1]
I don’t care what people say
Aku tidak peduli apa kata orang
We both know I couldn’t change you
Kita berdua tahu aku tidak bisa mengubahmu
I guess you could say the same
Kurasa kamu bisa berkata hal yang sama
Can’t rearrange truth
Kebenaran tidak bisa diubah
I’ve never seen someone lie like you do
Aku belum pernah melihat seseorang berbohong sepertimu
So much, even you start to think it’s true, ooh
Begitu banyak, sampai kamu sendiri mulai percaya itu nyata
Get me out of this loop, yeah, yeah
Keluarkan aku dari lingkaran ini
[Pre-Chorus]
So now we play our separate scenes
Jadi kini kita memainkan adegan kita masing-masing
Now, now she’s in my bed, mm-mm, layin’ on your chest
Kini, dia ada di tempat tidurku, berbaring di dadamu
Now I’m in my head, wonderin’ how it ends
Kini aku ada di dalam pikiranku, bertanya-tanya bagaimana ini akan berakhir
[Chorus]
I’ll be the first to say, “I’m sorry”
Aku akan jadi yang pertama berkata, “Aku minta maaf”
Now you got me feelin’ sorry
Kini kamu membuatku merasa menyesal
I showed you all my demons, all my lies
Aku menunjukkan semua sisi gelapku, semua kebohonganku
Let you play me like Atari
Membiarkanmu mempermainkanku seperti Atari
Now it’s like I’m lookin’ in the mirror
Kini seolah aku sedang bercermin
Hope you feel alright when you’re in her
Semoga kamu baik-baik saja saat bersama dia
I found a good boy and he’s on my side
Aku menemukan lelaki baik dan dia berpihak padaku
You’re just my eternal sunshine, sunshine
Kamu hanyalah sinar matahari abadimu, sinar matahari
[Verse 2]
So I try to wipe my mind
Jadi aku mencoba menghapus pikiranku
Just so I feel less insane
Supaya aku merasa tidak terlalu gila
Rather feel painless
Lebih memilih tidak merasakan sakit
I’d rather forget than know, know for sure
Aku lebih memilih lupa daripada tahu, tahu dengan pasti
What we could’ve fought through behind this door, mm
Apa yang seharusnya kita perjuangkan di balik pintu ini
So I close it and move, yeah, yeah
Jadi aku menutupnya dan melanjutkan hidup
[Pre-Chorus]
So now we play our separate scenes
Jadi kini kita memainkan adegan kita masing-masing
Now, now he’s in your bed, and layin’ on my chest
Kini, dia ada di tempat tidurmu, berbaring di dadaku
Now I’m in my head, and wonderin’ how it ends, ends, ends
Kini aku ada di dalam pikiranku, bertanya-tanya bagaimana ini berakhir
[Chorus]
I’ll be the first to say, “I’m sorry”
Aku akan jadi yang pertama berkata, “Aku minta maaf”
Now you got me feelin’ sorry
Kini kamu membuatku merasa menyesal
I showed you all my demons, all my lies
Aku menunjukkan semua sisi gelapku, semua kebohonganku
Let you play me like Atari
Membiarkanmu mempermainkanku seperti Atari
Now it’s like I’m lookin’ in the mirror
Kini seolah aku sedang bercermin
Hope you feel alright when you’re in her
Semoga kamu baik-baik saja saat bersama dia
I found a good boy and he’s on my side
Aku menemukan lelaki baik dan dia berpihak padaku
You’re just my eternal sunshine, sunshine
Kamu hanyalah sinar matahari abadimu, sinar matahari
[Bridge]
Won’t break, can’t shake
Tidak akan patah, tidak bisa goyah
This fate, rewrite
Nasib ini, ditulis ulang
Deep breaths, tight chest
Tarik napas dalam, dada yang sesak
Life, death, rewind
Hidup, mati, putar ulang
Won’t (Won’t) break (Won’t), can’t (Can’t) shake (Shake)
Tidak akan (Tidak akan) patah (Tidak akan), tidak bisa (Tidak bisa) goyah (Goyah)
This (This) fate (Fate), rewrite
Nasib (Nasib) ini (ini), ditulis ulang
Deep (Deep) breaths (Breaths), tight (Tight) chest (Chest)
Napas (Napas) dalam (dalam), dada (dada) yang (yang) sesak (sesak)
Life (Life), death (Death)
Hidup (Hidup), mati (Mati)
[Chorus]
I’ll be the first to say, “I’m sorry”
Aku akan jadi yang pertama berkata, “Aku minta maaf”
Now you got me feelin’ sorry
Kini kamu membuatku merasa menyesal
I showed you all my demons, all my lies
Aku menunjukkan semua sisi gelapku, semua kebohonganku
Let you play me like Atari
Membiarkanmu mempermainkanku seperti Atari
Now it’s like I’m lookin’ in the mirror (Won’t break, can’t shake)
Kini seolah aku sedang bercermin (Tidak akan patah, tidak bisa goyah)
Hope you feel alright when you’re in her (This fate, rewrite)
Semoga kamu baik-baik saja saat bersama dia (Nasib ini, ditulis ulang)
I found a good boy and he’s on my side (Deep breaths, tight chest)
Aku menemukan lelaki baik dan dia berpihak padaku (Tarik napas dalam, dada sesak)
You’re just my eternal sunshine, sunshine (Life, death, rewind)
Kamu hanyalah sinar matahari abadimu (Hidup, mati, putar ulang)
[Outro]
Won’t (Won’t) break (Won’t), can’t (Can’t) shake (Shake)
Tidak akan (Tidak akan) patah (Tidak akan), tidak bisa (Tidak bisa) goyah (Goyah)
This (This) fate (Fate), rewrite
Nasib (Nasib) ini, ditulis ulang
Deep (Deep) breaths (Breaths), tight (Tight) chest (Chest)
Napas (Napas) dalam (dalam), dada (dada) yang (yang) sesak (sesak)
Life (Life), death (Death), rewind
Hidup (Hidup), mati (Mati), putar ulang
Won’t (Won’t) break (Won’t), can’t (Can’t) shake (Shake)
Tidak akan (Tidak akan) patah (Tidak akan), tidak bisa (Tidak bisa) goyah (Goyah)
This (This) fate (Fate), rewrite
Nasib (Nasib) ini, ditulis ulang
Deep (Deep) breaths (Breaths), tight (Tight) chest (Chest)
Napas (Napas) dalam (dalam), dada (dada) yang (yang) sesak (sesak)
Life (Life), death (Death)
Hidup (Hidup), mati (Mati)
Konteks di Balik Lagu Eternal Sunshine dari Ariana Grande
Ariana Grande mulai mengerjakan album Eternal Sunshine pada September 2023, tepat setelah pemogokan SAG-AFTRA menghentikan sementara proses syuting film Wicked.
Lagu “Eternal Sunshine” termasuk salah satu lagu pertama yang ia tulis untuk album ini, bersama dengan “Intro (End of the World)”.
Dalam sebuah wawancara bersama Zach Sang untuk Amazon Music, Ariana mengaku sudah menyukai film Eternal Sunshine of the Spotless Mind sejak kecil dan selalu ingin menulis lagu berdasarkan film itu.
Ia menjelaskan bahwa ketika ia menyadari lagu-lagu lain di albumnya membentuk sebuah cerita yang mirip dengan siklus yang ada dalam film tersebut, judul itu terasa pas dengan sendirinya.
Perceraiannya dengan Dalton Gomez secara resmi selesai pada Oktober 2023, hanya beberapa bulan sebelum album ini rilis pada Maret 2024.
Lagu ini menjadi sorotan lebih besar karena Ariana saat itu juga sedang menghadapi tekanan publik atas hubungannya dengan Ethan Slater, aktor Broadway yang kemudian menjadi kekasihnya.
Ariana pernah menyebut dalam sebuah wawancara bahwa idolanya adalah Mariah Carey dan Imogen Heap, dan ia merasa dirinya berada di antara dua pengaruh tersebut secara musikal.
Pengaruh Imogen Heap terasa nyata dalam lagu ini karena jembatan “Eternal Sunshine” menggunakan interpolasi dari lagu “Just for Now” milik Imogen Heap.
Album ini dirilis pada 8 Maret 2024, dan langsung mendapat respons positif dari para penggemar dan kritikus musik karena kejujuran emosionalnya.